Sebastiano Cuscito
SEBASTIANO CUSCITO, nato a Gioia del Colle (Ba) il 09/10/1971, laureato in Lingue e Letterature Straniere all'Università degli Studi di Bari, vive a Roma ed è traduttore freelance e musicista.
Come freelance, oltre ad aver svolto nel corso degli anni traduzioni in campo giuridico, accademico e musicale, nel 2007 ha tradotto un racconto dello scrittore Leopoldo Alas Clarìn per la Giulio Perrone Editore. Collabora da circa 3 anni con l'associazione di traduttori AikaPro di Firenze, effettua sottotitolaggio di film, documentari, film d'animazione. Sempre come freelance traduce e sottotitola anche cortometraggi per spot aziendali.
Con la AikaPro traduce film per il Festival dei Popoli di Firenze, il Festival del Cinema Australiano di Roma, il Festival del Mediterraneo di Lecce e altri film festival in tutto il territorio nazionale.
Nel corso degli anni ha partecipato a vari corsi di traduzione tra cui quello organizzato dalla Giulio Perrone Editore (Roma), tenuto da Matteo Lefevre con la partecipazione di Masolino D'Amico.
Come musicista, con la sua band, Cadabra, oltre alla produzione di CD di musiche originali, in passato ha scritto musiche per cortometraggi prodotti dalle Università di Camerino e di Salerno.
Per Sentieri Selvaggi tiene il workshop Riduzione dialoghi per sottotitoli.
Per Sentieri Selvaggi tiene il workshop Riduzione dialoghi per sottotitoli.
Articolo del 05/01/2006





